适用年龄:成人
规格:1850*1050*1150mm
包装尺寸:1540*860*760mm
马力:宗申150cc
点火系统:CDI电子点火
档位系统:手离合4前+1空+1倒
驱动方式:轴传动驱动+轴传动差速器
制动方式:前后碟刹
减震系统:高档气囊减震器
轮胎轮毂:10寸真空胎+铝合金轮毂
仪表:三仪表
排气:双铝排
最大时速:80km/H
毛重:160KG
承重:230KG
乘坐人数:2人
公牛越野摩托驾驶者正确骑乘方法:
Bull cross-country motorcycle driver's correct riding method:
骑乘前:
Before riding:
对初次驾驶者来说,首先要了解所要驾驶的ATV刹车、油门、档位、离合的位置和操作的力度。同时检查轮胎螺丝是否松动,车轮是否有松动和歪斜;轮胎的气压是否合适。
For first-time drivers, first of all, to understand the driving ATV brake, throttle, gear, clutch position and operation strength. At the same time, check whether the tire screw is loose, whether the wheel is loose and skewed, and whether the tire pressure is appropriate.
每次出车前应进行必要的安全检查,确保各个机件灵活、有效。
Necessary safety checks should be carried out before each departure to ensure that each part is flexible and effective.
骑乘前需要配备的安全装备,头盔、防护服缺一不可。由于ATV有很多种版本,所以不同的版本也有不同的防护措施。
Safety equipment should be equipped before riding. Helmets and protective clothing are indispensable. There are many versions of ATV, so different versions have different protective measures.
掌握正确的驾驶姿势。脚掌踩在脚蹬上,脚尖向前,双膝夹住油箱;手掌向下,轻握车把似向前推车;全身自然放松、目光向前平视。要随时注意前方道路的情况。
Master the correct driving posture. Foot on the pedal, toes forward, knees clip the tank; palms down, light grip handlebars like a forward cart; natural relaxation of the whole body, eyes forward. Keep an eye on the road ahead.
骑乘中:
In riding:
低速时,将方向把手切至欲转弯之方向,上半身稍微前倾,双脚踩稳,体重置于外侧踏板上,以上半身取得平衡,油门保持定速。高速时,基本操作和低速时转弯相同,不同的是为了取得平衡和更大的离心力,上半身的移动也必须增多。
At low speed, cut the direction handle to the direction you want to turn, lean slightly forward on your upper body, keep your feet steady, put your weight on the outside pedal, balance your upper body, and keep the throttle at a constant speed. At high speed, the basic operation is the same as turning at low speed. The difference is that for balance and greater centrifugal force, the movement of upper body must be increased.
上坡时,两脚要着实地踩在踏板上,确定排挡之后,在爬坡之前加速。小角度爬坡时,须将身体往座位前方滑动,使身体重心前移。
Uphill, both feet should be firmly on the pedal, after determining the gear, accelerate before climbing. When climbing a hill at a small angle, you should slide your body in front of your seat so that your body's center of gravity moves forward.
斜度急时,应尽量将重心移至前方,而依照场合不同,须站在踏板上面,将身体往前弯曲,使重心移至前轮。
When the slope is steep, the center of gravity should be moved to the front as far as possible, and according to different occasions, you should stand on the top of the pedal and bend your body forward to move the center of gravity to the front wheel.
爬坡途中停止时,要快速地先按住前轮刹车,再按住后轮刹车和停车闸,即先刹前制动,然后是后制动。下坡时则反之。
When stopping on the way of climbing, the front wheel brake should be quickly pressed first, then the rear wheel brake and the parking brake, that is, the brake before the brake, and then the brake after the brake. On the downhill, on the contrary.
温馨提示:我工厂所有设备发货方式均为货运物流,运费由地方远近和货物方数决定,具体运费请来电详询,以便造成不必要的误会!
PS:产品所有价格均为网上报价,请以实物为准,具体价格请来电详询!!!