河北奥联翻译公司是由一家多种语言的翻译专家组成(翻译咨询:杨莎莎 137-1144-24903)为您提供专业翻译:口译、笔译、同声翻译设备,10年翻译经验,铸造成奥联品牌。 奥联笔译笔头翻译,用文字翻译。考试合格者可分别获得初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书。语言的互相翻译不但有利于各国文化的交流,更有利于语言的发展。奥联与许多资深译员保持着良好的协作关系,语种涵盖英、日、德、法、俄、韩等常用语种,内容涉及商务类、文法类、技术类和其他类等等。 奥联口译口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式。商务口译包括小型商务会议或谈判、境外旅游陪同口译、工厂或现场访问、展会等。奥联在陪同口译这一服务领域有着良好的口碑。 奥联同声传译同声传译常见于大型国际性会议等场合,翻译时译员头戴耳机坐在包厢里对着麦克风讲话。严格地说,“同声传译”的译员的翻译进度和说话者的发言进度是有些错开的, 目的是让口译员听到说话者表达句子里的关键信息,理解说话者想要表达的主要意思,不过对于大会听众而言,基本上是做到同声的。 奥联交替翻译 交传和同传比较而言,交传的口译员和讲话者是相互见面的,同传的口译员不见讲话者和听众,只听声音翻译。交传耗时长,意思翻译完整。同传节约时间,由于时间限制,只能达到主要意思的翻译。所以,一般而言,做交传的口译员比较注重给客户的印象和交际沟通能力。同传译员比较注重快速的反应能力和同时协调多项任务的能力。纵观国内外企业各个行业中的佼佼者,我们不难发现,所有成功的案例都不乏共同之处,那就是:注重翻译质量。但是我们也不难发现,打着这样旗号的企业并不在少数。但是有几家企业能够真正做到名副其实呢?翻译公司,不应该仅仅是个中介的角色,而应该力求成为客户的翻译外包服务供应商。公司技术力量雄厚,设备齐全,签约合作同传译员及各种相关语种和专业领域翻译资质的资深译员共计200多人,公司采用标准化的翻译流程和严格标准的质量控制体系,聘请专业的教授及外籍专家作为译审,确保译文的准确、流畅。我们不仅是一家提供专业的翻译服务,还提供同声传译服务和同传设备租赁的专业公司,奥联拥有博世(Bosch)同传主机12套,接收机2000多个。公司正朝着更专业,更高质量,以及更全方位的方向稳步发展。翻译准确、及时快捷、质美价优,专业的翻译及会议服务是我们的服务宗旨。更多翻译资讯、口译服务,奥联翻译一定会做的更好杨莎莎:13714424903 qq:1439072634
您对此产品的咨询信息已成功发送给相应的供应商,请注意接听供应商电话。
对不起,您对此产品的咨询信息发送失败,请稍后重新发起咨询。