个人出书有两种情况,一种就是公费出书,另一种就是自费出书。由于出书的情况不同那么出书的流程也有很大的区别。公费出书就是你投的稿子得到出版社认可就可以公费出书。需要考虑的就是稿费和版税的分配问题。这种出书流程很简单。但是现在出书公费并不容易。
对具有较高文学艺术价值或学术价值,但不适合大规模印刷发行的优秀作品,为规避市场风险,我们将建议采取自费出版的方式进行运作,即由我们负责书稿送审、办理
书号、装帧设计、编辑校对、印刷、托运等一条龙服务。
1、出版要求:您的稿件经初审认为符合国家相关出版政策,具备一定文字功力,言之
成文,言之成理,作品有一定文学艺术价值或学术价值,利用我们与出版社多年建立的 合作关系,一般即可顺利出版。
2、出版周期:签约周期一般两个月,如书稿内容没有大幅改动,送审顺利,一般45天左右即可出版。
3、出版社及书号类型:guojiaji出版社、省级出版社或市级出版社,一书一号,新闻 出版总署网站可查。
图书出版流程
一本书从选题、组稿、编著或翻译、编辑审读、加工到出版发行,要经过许多环节和一系列的具体手续。
出版社一般根据长远和近期的选题规划以及当前和潜在的市场需求提出选题,物色合适的著(译)者,并与著(译)者签订图书出版合同。著(译)者根据与出版社协商同意的内容及图书出版合同中的约定进行编写或翻译工作。
除出版社主动向著(译)者组稿外,著(译)者也可以主动与出版社联系,自荐欲著(译)书稿或自投已写(译)好的稿件。我们希望著(译)者先与出版社联系并列选后再进行写作。著(译)者在联系信件中,除将本人简历和主要情况做一简要介绍外,应讲明撰写或翻译该著作的价值和意义,该著作的主要内容和特色,并提出简要的编写提纲,以供出版社研究是否列选。对于翻译著作,除介绍翻译价值、原著作主要内容和特点外,还应提供该书目录中译文和版权页复印件。对于著(译)者的自投稿,出版社根据稿件质量和读者需求情况,决定是否采用。
著(译)者完成初稿交出版社后,出版社要对稿件进行全面审读。必要时,出版社将请相关专家或召开审稿会审查书稿。翻译稿一般要请人校订,必要时还要看试译样稿。决定采用的书稿,即由出版社进行编辑加工及复审和终审,这一阶段会对书稿提出需要修改、补充或删减等意见,著(译)者应予以配合,认真修改。著(译)者如有不同意见也可以提出,经协商一致后定稿。如果稿件不符合出版要求,并经反复修改后仍达不到要求,出版社可按合同约定退稿。
完成编辑审稿和加工工作的书稿经装帧设计后发送排版,在按规定进行校对后,经印刷、装订,正式出版。为了保证书稿质量,除需要出版社内各环节密切配合外,特别希望著(译)者交付符合“齐、清、定”要求的稿件并在著(译)和出版过程中与出版社很好地合作。
出版社公费出版书的类型不多,首先,教辅书是稳赚不亏的,所以,几乎有此出版范围的出版社每年都会有大量的教辅书面市,因为这个市场比较固定,永远不会消失,而且,社里一般都有固定的编写班底,冠以某某知名特级教师,中国某某教育协会,知名教授等主编。为了市场,他们一般不轻易用毛遂自荐的不知名的教师编写的教辅书稿的;其次就是一些名人的作品,其中尤以青春派的居多,如郭敬明、韩寒等,作者的名字本身就有“惯性市场”。再次就是一些收视率高的影视作品的文字版本,如《流星花园》、《亮剑》等。然后就是一些先在网络上炒红的小说,如《我们河南人惹了谁?》、《成都,今夜请将我遗忘》、《遗情书》等。还有,就是引进一些国外的畅销书,出版社吃个现成的,如《哈利波特》系列、《贝可汉姆自传》、《那小子真帅》等。当然,社里也有与时俱进地出一些政绩书,如《先进性教育××××》、《辉煌的十五××××》等,这些书的作者一般都是内定的当地政府机关的。另外,根据不同出版社出版的范围不同,有的出版社出一些专业类的、社科类和引进国外的书,但是,这些书对书稿和作者的身份要求都非常高,因为这些直接决定着市场。