加热方法的关键是:
The key to the heating method is:
(1)镇江INA轴承应控制适当的加热温度。如果轴承太高,就会损坏。在环胀过程中会出现许多低温现象。效果不明显。内圈的内径在80-1000℃加热时具有较大的热膨胀,这足以影响轴承的一般扰动。
(1) the INA bearing in Zhenjiang should control the proper heating temperature. If the bearing is too high, it will be damaged. Many low temperature phenomena will occur in the process of ring expansion. The effect is not obvious. The inner diameter of the inner ring has a large thermal expansion when heated at 80-1000 C, which is sufficient to affect the general disturbance of the bearing.
一旦达到所需的加热温度,须尽快执行该装置,以避免在冷和发电设备方面的困难。
Once the required heating temperature is reached, the device must be executed as soon as possible to avoid difficulties in cooling and generating equipment.
轴承的冷度也缩短了,所以该装置在内圈的肩部施加一定量的压力,并且镇江INA轴承非常薄的塞子测试冷后内圈的端部和肩部之间是否有间隙。简而言之,蝴蝶需要熟练、敏捷和准确。
Bearing cooling is also shortened, so the device exerts a certain amount of pressure on the shoulder of the inner ring, and the very thin plug of the Zhenjiang INA bearing tests whether there is a gap between the end of the inner ring and the shoulder after cooling. In short, butterflies need to be skilled, agile and accurate.
(1)清洗曲轴总成,确保曲轴内部油流顺畅平稳。
(1) clean the crankshaft assembly to ensure smooth and smooth oil flow inside the crankshaft.
(2)检测曲轴,如果有裂纹,则有必要更换。曲轴轴颈仔细检查,连杆轴颈处于过渡圆弧。所有的外观都没有划伤,温高或划伤。
(2) detect crankshaft, if there is a crack, it is necessary to replace it. The crankshaft journal is examined carefully, and the connecting rod journal is in transition arc. All appearances were not scratched, warm or scratched.
(3)检查镇江INA轴承曲轴轴颈和连杆轴颈。尺寸超出极限,并根据修订级别进行修改。曲轴轴颈的标定如下:
(3) check Zhenjiang INA bearing crankshaft journal and connecting rod journal. The size is beyond the limit and modified according to the revision level. The calibration of crankshaft journal is as follows:
(4)了解曲轴颈和连杆颈的硬度要求,须符合技术要求。否则,应重新处理,以满足令人满意的要求。
(4) understanding the hardness requirements of crankshaft neck and connecting rod neck must meet the technical requirements. Otherwise, it should be reprocessed to meet satisfactory requirements.
(5)曲轴的径向跳动和主轴颈在推力面上的径向跳动须满足技术要求。否则,有必要改正。
(5) the radial runout of the crankshaft and the radial runout of the spindle neck on the thrust surface must meet the technical requirements. Otherwise, it is necessary to correct.
(6)连杆轴颈的长度须满足主轴同轴度的技术要求。
(6) the length of the connecting rod journal must meet the technical requirements of the spindle coaxiality.
(7)前、后传动齿轮开裂、损坏、磨损严重时,应更换曲轴。
(7) crankshaft should be replaced when the front and rear transmission gears are cracked, damaged and worn seriously.
(8)曲轴平衡螺栓断裂时,须更换螺栓。在更换镇江INA轴承曲轴平衡块和平衡块螺栓后,对曲轴组件进行测试,以确保不符合技术要求。
(8) when the crankshaft balance bolt is broken, the bolt must be replaced. After replacing Zhenjiang INA bearing crankshaft counterbalance block and counterbalance block bolt, the crankshaft assembly is tested to ensure that it does not meet the technical requirements.
(9)如果有裂纹、划痕或伸长超过极限,则应更换飞轮和皮带轮螺栓。
(9) if there are cracks, scratches or elongation exceeding the limit, the flywheel and belt pulley bolts should be replaced.
(10)仔细检查曲轴箱中的脚踏减震器。如果有损坏,橡胶老化,开裂,变形或开裂,有必要更换它。
(10) check the foot shock absorber in the crankcase carefully. If there is damage, rubber aging, cracking, deformation or cracking, it is necessary to replace it.
(11)曲轴镇江INA轴承装配时应注意主轴和止推垫的安装。检查曲轴的轴向间隙,加强对横向和纵向螺栓和主入口轴承盖螺栓的要求。
(11) attention should be paid to the installation of spindle and thrust pad when assembling INA bearing of crankshaft in Zhenjiang. Check the axial clearance of the crankshaft, and strengthen the requirements for transverse and longitudinal bolts and main entry bearing bolts.
文章来自:镇江SKF轴承 www.wh-skf.com
The article is from: Zhenjiang SKF bearing www.wh-skf.com
文章来自:镇江INA轴承 www.ina-china.cn
The article is from: Zhenjiang INA bearing www.ina-china.cn
文章来自:镇江NSK轴承 www.klbbearings.com
The article is from: Zhenjiang NSK bearing www.klbbearings.com
QQ:524085168
电话:0510-81207777
手机:13311666672



