HL54 Epoxy Coal Tar Paint
概述:能在海洋及其它恶劣环境中起长效保护作用。广泛应用于集装箱、船舶、港口设施、海上钻井平台及地下输气、输水、输油管道、煤气气罐等。
Description:It supports long-lasting protection in marine and other harsh environments, which is widely used in containers, ships, port facilities, offshore and underground gas, water, oil pipelines, gas cylinders, etc.
特性:漆膜具有耐磨、耐海水、原油和燃油等特点。
Feature: The film highly resistant to abrasion, sea water, crude and fuel oil.
技术指标Technical indicators:
项目 Item | 指标 Indicators | |
漆膜颜色与外观 Color and appearance | 棕色半平光 Brown, Semi Flat | |
粘度 Viscosity | 具有触变性 With thixotropy | |
混合比例(漆:固化剂) Mixing ratio ( main paint: curing agent) | 100:10-12 | |
使用期限 Lifetime | 18h/20℃ | |
理论涂布率(g/m2) Theoretical spreading rate(g/m2) | 200-330 | |
干膜厚度(μm) Thickness of dry film(μm) | 70-150 | |
干燥时间 (20℃)h Drying time | 表干(20℃) Set to touch | ≤2 |
实干(20℃) Completely dry | ≤24 | |
完全固化(20℃)(d) Fully cured(20℃)(d) | 7 |
施工参考Construction Reference:
1、表面处理:涂装表面须彻底清除氧化皮、油污、水分、灰尘等,必要时进行抛丸或喷砂处理。
Surface preparation: The oxide, oil, water, dust, etc. on the surface should be completely clear. Blasting or sand blasting should be done, if necessary.
2、先将固化剂与漆按比例混合,充分搅拌均匀,熟化0.5h后即可开始使用,配好的漆在18h内用完.
Curing agent and the paint will be mixed in proportion firstly, and then full uniform mixing and curing 0.5h, which should be used up in 18h.
3、施工说明Construction Description
施工方法 Construction Method | 粘度 Viscosity | 配套稀释剂 Thinner |
刷涂 Brush | (20-30)sec | H-1 |
无气喷涂 Airless spray | (30-50)sec | H-1 |
4、防腐等级与结构Corrosion level and structure:
级别 Level | 结构 Structure | 使用量(kg/m2) Usage amount | 干膜厚度(mm) Thickness of dry film | ||
底漆(道) Primer | 玻璃布 Glass cloth | 面漆(道) Topcoat | |||
普通级 Ordinary Level | 1 | —— | 3 | 1.3 | ≥0.5 |
加强级 Reinforcement level | 1 | 1 | 4 | 1.5 | ≥0.6 |
特加强级Special reinforcement level | 1 | 2 | 6 | 2.0 | ≥1.0 |
安全 SAFETY
请注意包装标签上的安全事项。此外, 还应遵守有关国家或当地政府规定的安全法规。避免吸入溶剂蒸汽或漆雾, 皮肤、眼睛不得接触本品。在狭窄处或空气不流通处施工, 必须提供强力通风。尽管通风条件良好也应配戴防护用具。
Packings are provided with applicable safety labels which should be observed. In addition, national or local regulations should be followed. As a general rule, inhalation of solvent vapours or paint mist, and contact of liquid paint with skin and eyes, should be avoided. Forced ventilation should be provided when applying paint in confined spaces or stagnant air. Even when ventilation is provided, respiratory, skin and eye protection are always recommended when spraying paint.
特别注意:Special Notice:
本说明书有关数据是在标准条件下取得,实际使用时,环境条件可能与之略有不同,以上数据如有改变,以本公司最新说明书为准,恕不另行通知。
All information in this product data sheet is based on standard conditions and slight variation may occur with different conditions. All information
in our company is subject to change without notice.